Google
 

La indiferencia de la Verdad

Diálogos de la película Blow-up

Estos son los diálogos en la película, en la escena donde el atormentado fotógrafo comparte con su amigo las fotos del cadáver con su amigo Ron que transcurre en medio del ruido de una fiesta.


372     01:28:51,382 --> 01:28:54,144
Vi a un hombre asesinado esta mañana.
373     01:28:55,183 --> 01:28:56,672
¿Dónde?
374     01:28:56,851 --> 01:28:58,340
De un disparo.
375     01:28:59,284 --> 01:29:01,273
En un parque.
376     01:29:01,885 --> 01:29:03,715
¿Estás seguro?
377     01:29:03,886 --> 01:29:05,715
Todavía está allí.
378     01:29:10,354 --> 01:29:12,343
¿Quién era?
379     01:29:14,489 --> 01:29:15,978
Alguien.
380     01:29:24,824 --> 01:29:26,814
¿Cómo pasó?
381     01:29:27,759 --> 01:29:30,124
No sé. No vi.
382     01:29:35,695 --> 01:29:37,661
¿No viste?
383     01:29:40,062 --> 01:29:41,551
No.
384     01:29:42,463 --> 01:29:44,656
¿No deberías denunciarlo?
385     01:29:48,232 --> 01:29:50,027
Ése es el cadáver.
386     01:29:59,034 --> 01:30:01,865
Se parece a uno de los cuadros de Bill.
387     01:30:03,002 --> 01:30:04,491
Sí.
388     01:30:20,141 --> 01:30:22,130
¿Me prestas tu ayuda?
389     01:30:22,307 --> 01:30:24,500
No sé qué hacer.
390     01:30:32,643 --> 01:30:34,667
¿De qué se trata?
391     01:30:40,012 --> 01:30:42,740
Me pregunto por qué lo habrán matado.
392     01:30:56,884 --> 01:30:58,714
No pregunté.
393     01:31:51,332 --> 01:31:54,662
¿Hola, Ron?
Hola, preciosa, ¿está Ron?
394     01:31:55,567 --> 01:31:58,556
Quiero llevarlo a un lugar.
¿Dónde está?
395     01:31:59,701 --> 01:32:02,463
Bien, iré por él.
Adiós, preciosa.
396     01:35:55,633 --> 01:35:57,566
Lo mismo otra vez.
397     01:39:22,391 --> 01:39:24,118
Ron.
398     01:39:24,291 --> 01:39:26,281
Dame un momento, ¿sí?
399     01:39:35,227 --> 01:39:36,853
Ron.
400     01:39:52,732 --> 01:39:55,392
Hubo un homicidio.
401     01:39:57,300 --> 01:39:59,460
De acuerdo.
402     01:40:01,302 --> 01:40:02,995
De acuerdo.
403     01:40:04,002 --> 01:40:07,799
Escucha. Esas fotos que saqué en el parque...
404     01:40:12,570 --> 01:40:15,037
Creí que salías para París.
405     01:40:15,205 --> 01:40:16,761
Estoy en París.
406     01:40:20,073 --> 01:40:22,767
Toma. Fuma.
407     01:40:30,776 --> 01:40:33,641
Quiero que veas el cadáver.
408     01:40:33,810 --> 01:40:36,709
Tenemos que tomar algunas fotos.
409     01:40:36,878 --> 01:40:39,106
No soy fotógrafo.
410     01:40:41,313 --> 01:40:43,176
Yo sí.
411     01:41:03,018 --> 01:41:05,314
¿Qué pasa con él?
412     01:41:13,788 --> 01:41:16,153
¿Qué viste en ese parque?
413     01:41:20,257 --> 01:41:21,916
Nada.
414     01:41:24,824 --> 01:41:26,347
Ron.


Inicio

 

Recursos

[www.eforcers.com]